Saturday, March 7, 2015

Stranger

Extranjera
Speaking words that aren’t
mine
from a place I can’t call
home.
Sometimes
I ask myself,
me pregunto,
if I´m a walking,
talking
symbol
of oppression,
Of a mother´s wish
to throw off her culture
to be like everyone else,
to reject those that scorned her,
to make life easier.
Extranjera
Sounds and smells
so familiar,
yet,
not entirely my own,
A passing memory
or a childhood dream,
Hard to cling to
and muddied by time.
Extranjera
A diluted phenotype
begs questions:
Where are you from?
Why don´t you speak Spanish?
Calls for isolation:
Los primos blancos
The Mexican cousins
Extranjera
Like an uprooted tree
replanted
in unnurturing ground,
looking for nutrients
searching for
a fixed identity
¿De donde soy?

*Originally posted by Julie Duncan on August 24, 2014 at: http://gsswblog.du.edu/globalpractice/2014/08/24/stranger/#more-'

No comments:

Post a Comment